Categoría - Contenido

YO, TÚ, ÉL, ELLA… PRONOMBRES PERSONALES

La publicación de esta semana va a ser punto de partida para algunos y un repaso de conceptos básicos para otros porque voy a hablar de los pronombres personales en español. Es un tema más complejo de lo que parece, así que mi desafío es no ser demasiado simplista. ¿Lo conseguiré? Sólo lo sabrás cuando hayas llegado al final, jeje.

(más…)

HABLANDO DE AMOR EN ESPAÑOL

¿Te consideras una persona romántica? ¿Haces regalos a tu pareja el día de los enamorados? En España, ese día se celebra el 14 de febrero, San Valentín, pero como en Brasil ha sido esta semana he decidido aprovechar el tema del romanticismo para compartir contigo algunas expresiones y curiosidades.

(más…)

PARA GUSTOS, LOS COLORES

¿Alguna vez te has parado a pensar en la cantidad de expresiones con colores que hay en portugués? Yo seguro que no conozco muchas, pero estoy segura de que me podéis enseñar unas cuantas 😉 En español, algunas tienen un significado bastante obvio, pero muchas otras no las acertarías.

(más…)

DIFERENCIAS ENTRE “TIENE” Y “HAY” EN ESPAÑOL

Confieso que me duelen los oídos cada vez que escucho una frase como “En Madrid tiene* muchos museos”. Imagino que casi tanto como a vosotros cuando yo digo Essa é mais grande* do que aquela. Sí, sé que en portugués está mal dicho, ¡pero en español suena de maravilla! Entonces, ¿preparado/a para resolver el enigma del “tiene” vs. “hay”? ¡Acompáñame!

(más…)

UN VIAJE POR SUDAMÉRICA EN BICICLETA

Esta semana he tenido el privilegio de recibir la visita de dos grandes amigos españoles, Ana y Diego. Ana fue mi compañera de piso durante la universidad y ambos el año pasado decidieron hacer realidad un sueño: viajar un año por Sudamérica en bicicleta con lo mínimo posible. ¿El resultado? Lo tienes en la entrevista que les hice el último día de su viaje, antes de subirse en el avión de vuelta a España. ¡Buen viaje!

 

(más…)

10 CONSEJOS PARA APRENDER ESPAÑOL

Llevo toda mi vida aprendiendo idiomas. Algunos solo los he probado por curiosidad (rumano, alemán o italiano), pero a otros me he dedicado en cuerpo y alma. Gracias a mi propio proceso de aprendizaje, consigo entender mejor a mis alumnos. Por eso, he pensado en 10 consejos que pueden ayudarte a mejorar tu español.

(más…)

¡SIN PELOS EN LA LENGUA! EXPRESIONES IDIOMÁTICAS

Seguro que conoces muchísimas expresiones idiomáticas en portugués con partes de la cara. Algunas son prácticamente iguales en español como “meter las narices donde no te llaman” (meter o nariz onde não é chamado), pero otras son muy diferentes. Fíjate en estas: “tener algo entre ceja y ceja” o “hacer algo a regañadientes”. ¿Las conoces?

 

(más…)

ORTOGRAFÍA BÁSICA EN ESPAÑOL PARA BRASILEÑOS (I)

Uno de los problemas más frecuentes de los brasileños que aprenden español es justamente la ortografía. Sobre todo, la de palabras que existen en las dos lenguas, pero se escriben de forma diferente. Por eso, esta semana te voy a enseñar algunas reglas de ortografía básicas que te puedes tatuar en alguna parte visible de tu cuerpo para no olvidarlas nunca más 😛

(más…)

DIFERENCIAS ENTRE “HABLAR” Y “DECIR” EN ESPAÑOL

Algunas palabras parece que existen única y exclusivamente para complicarnos la vida. Y más todavía cuando estamos aprendiendo un idioma “parecido” al nuestro. Una de ellas es el verbo “decir” por dos motivos: su conjugación y su fiel compañero “hablar”. ¿Quieres aprender a utilizarlo bien? ¡Sigue leyendo!

(más…)

SESIÓN DE CINE: OCHO APELLIDOS VASCOS

Ocho Apellidos Vascos es la película de más éxito en España. Cuenta con humor la historia de un andaluz que se enamora de una vasca y decide viajar al País Vasco para conquistarla. Para entenderla bien es necesario conocer algunos estereotipos que existen en España sobre los vascos y andaluces. ¿Quieres conocerlos?

(más…)