Categoría - Nivel básico

EL MALDITO VERBO “GUSTAR”

El verbo “gustar” en español es, sin duda, uno de los más difíciles para los brasileños. Si ese verbo existe en las dos lenguas, ¿por qué es tan problemático? Muy sencillo: porque funciona de manera muy diferente en portugués y en español. Si quieres aprender cómo funciona de una vez por todas, sigue leyendo 😉

(más…)

VERBOS IRREGULARES EN PRESENTE

En Brasil, muchas personas dicen de broma (brincadeira) que Coca-cola en español se dice “Cueca-cuela”. Hoy, al aprender los verbos irregulares en presente, vas a entender el porqué, jeje. Abróchate el cinturón y prepárate para despegar porque esta semana toca clase gramatical :O  (más…)

VERBOS REGULARES EN PRESENTE: ¿CÓMO ES TU RUTINA?

¿Sabes explicar qué cosas haces habitualmente en español? Hoy te traigo un cortometraje para aprender los verbos regulares en presente. Es el tiempo verbal que más utilizamos para hablar de nuestro día a día, pero también sirve para hablar del futuro (El jueves compro los billetes) o hacer hipótesis (Si vienes a mi casa, preparo una cena buenísima).

(más…)

YO, TÚ, ÉL, ELLA… PRONOMBRES PERSONALES

La publicación de esta semana va a ser punto de partida para algunos y un repaso de conceptos básicos para otros porque voy a hablar de los pronombres personales en español. Es un tema más complejo de lo que parece, así que mi desafío es no ser demasiado simplista. ¿Lo conseguiré? Sólo lo sabrás cuando hayas llegado al final, jeje.

(más…)

DIFERENCIAS ENTRE “TIENE” Y “HAY” EN ESPAÑOL

Confieso que me duelen los oídos cada vez que escucho una frase como “En Madrid tiene* muchos museos”. Imagino que casi tanto como a vosotros cuando yo digo Essa é mais grande* do que aquela. Sí, sé que en portugués está mal dicho, ¡pero en español suena de maravilla! Entonces, ¿preparado/a para resolver el enigma del “tiene” vs. “hay”? ¡Acompáñame!

(más…)

ORTOGRAFÍA BÁSICA EN ESPAÑOL PARA BRASILEÑOS (I)

Uno de los problemas más frecuentes de los brasileños que aprenden español es justamente la ortografía. Sobre todo, la de palabras que existen en las dos lenguas, pero se escriben de forma diferente. Por eso, esta semana te voy a enseñar algunas reglas de ortografía básicas que te puedes tatuar en alguna parte visible de tu cuerpo para no olvidarlas nunca más 😛

(más…)

DIFERENCIAS ENTRE “HABLAR” Y “DECIR” EN ESPAÑOL

Algunas palabras parece que existen única y exclusivamente para complicarnos la vida. Y más todavía cuando estamos aprendiendo un idioma “parecido” al nuestro. Una de ellas es el verbo “decir” por dos motivos: su conjugación y su fiel compañero “hablar”. ¿Quieres aprender a utilizarlo bien? ¡Sigue leyendo!

(más…)

TODO ES CUESTIÓN DE TIEMPO

¿Alguna vez has estado en un ascensor con un desconocido y no sabías de qué hablar? Qué tensión se siente en el ambiente, ¿eh? Ahora, imagínate la misma situación, pero con un desconocido extranjero… Todavía peor, ¿no? Para reducir la tensión de ese momento, vamos a aprender a hablar del tiempo en español. No nos engañemos, todos sabemos que ese tema es un recurso infalible para hablar con desconocidos. Bueno, no me enrollo más. ¡Vamos al grano!

(más…)