YO, TÚ, ÉL, ELLA… PRONOMBRES PERSONALES

La publicación de esta semana va a ser punto de partida para algunos y un repaso de conceptos básicos para otros porque voy a hablar de los pronombres personales en español. Es un tema más complejo de lo que parece, así que mi desafío es no ser demasiado simplista. ¿Lo conseguiré? Sólo lo sabrás cuando […] Leer más…

HABLANDO DE AMOR EN ESPAÑOL

¿Te consideras una persona romántica? ¿Haces regalos a tu pareja el día de los enamorados? En España, ese día se celebra el 14 de febrero, San Valentín, pero como en Brasil ha sido esta semana he decidido aprovechar el tema del romanticismo para compartir contigo algunas expresiones y curiosidades. Leer más…

PARA GUSTOS, LOS COLORES

¿Alguna vez te has parado a pensar en la cantidad de expresiones con colores que hay en portugués? Yo seguro que no conozco muchas, pero estoy segura de que me podéis enseñar unas cuantas 😉 En español, algunas tienen un significado bastante obvio, pero muchas otras no las acertarías. Leer más…

UN VIAJE POR SUDAMÉRICA EN BICICLETA

Esta semana he tenido el privilegio de recibir la visita de dos grandes amigos españoles, Ana y Diego. Ana fue mi compañera de piso durante la universidad y ambos el año pasado decidieron hacer realidad un sueño: viajar un año por Sudamérica en bicicleta con lo mínimo posible. ¿El resultado? Lo tienes en la entrevista que les […] Leer más…

10 CONSEJOS PARA APRENDER ESPAÑOL

Llevo toda mi vida aprendiendo idiomas. Algunos solo los he probado por curiosidad (rumano, alemán o italiano), pero a otros me he dedicado en cuerpo y alma. Gracias a mi propio proceso de aprendizaje, consigo entender mejor a mis alumnos. Por eso, he pensado en 10 consejos que pueden ayudarte a mejorar tu español. Leer más…

¡SIN PELOS EN LA LENGUA! EXPRESIONES IDIOMÁTICAS

Seguro que conoces muchísimas expresiones idiomáticas en portugués con partes de la cara. Algunas son prácticamente iguales en español como “meter las narices donde no te llaman” (meter o nariz onde não é chamado), pero otras son muy diferentes. Fíjate en estas: “tener algo entre ceja y ceja” o “hacer algo a regañadientes”. ¿Las conoces? Leer más…

ORTOGRAFÍA BÁSICA EN ESPAÑOL PARA BRASILEÑOS (II)

¡Más ideas de tatuajes! Si las dicas de la semana pasada te supieron a poco, hoy te traigo otras 10 para mejorar tu ortografía en español.  De hecho, estos son los típicos errores que transmiten la imagen de que eres tan perezoso/a que ni siquiera revisas tus textos. Si todavía no has visto las reglas de oro anteriores, […] Leer más…

ORTOGRAFÍA BÁSICA EN ESPAÑOL PARA BRASILEÑOS (I)

Uno de los problemas más frecuentes de los brasileños que aprenden español es justamente la ortografía. Sobre todo, la de palabras que existen en las dos lenguas, pero se escriben de forma diferente. Por eso, esta semana te voy a enseñar algunas reglas de ortografía básicas que te puedes tatuar en alguna parte visible de […] Leer más…